Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(vara med/ute) i svängen"

In English: "in the loop"

Word-for-word translation

"(be with/in) in the swing"

English equivalent

"in the loop"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "(vara med/ute) i svängen" mean?

Vara delaktig, involverad eller informerad om vad som händer; ha koll på läget och vara aktiv i sammanhanget.

Usage example (in Swedish)

Hon är helt med i svängen när det gäller det nya projektets utveckling.

When to use it

Works when

När man är aktiv delaktig i något pågående eller väl uppdaterad om situationen.

Doesn't work when

När man är helt isolerad eller frånkopplad från vad som händer omkring en.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(vara med/ute) i svängen" — Swedish idiom meaning "in the loop"