"vara på god väg"
In English: "on the right track"
Word-for-word translation
"be on a good way"
English equivalent
"on the right track"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "vara på god väg" mean?
Göra framsteg och vara nära att uppnå ett mål; saker utvecklar sig positivt och i rätt riktning.
Usage example (in Swedish)
Vi är på god väg med renoveringen och hoppas kunna flytta in till sommaren.
When to use it
Works when
Beskrivning av positiv utveckling och framsteg mot ett konkret mål
Doesn't work when
Når något helt stagnerat eller utvecklas negativt
Related Swedish expressions
"Jaga någon medblåslampa– Sätta press på någon."
Sätta press på någon.
"förlora/vinna"
"en brysk befallning, särsk. till barn"
"Tala utan att tänka är skjuta utan att sikta."
Att säga saker utan eftertanke leder till missförstånd och fel, precis som skott utan sikte sällan träffar rätt.
"När barnet är dött, är fadderskapet allt."
Folk tar ansvar och engagerar sig först när det är för sent och ingenting längre kan göras åt saken.
"Efter söt klåda kommer sur sveda."
Njutning och utsvävningar följs ofta av ånger eller obehagliga konsekvenser — man får betala priset för sina nöjen.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish