Den hulpen vill bli, han hjälpe sig själv.
Uttrycket "Den hulpen vill bli, han hjälpe sig själv." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Den hulpen vill bli, han hjälpe sig själv." betyder att den som vill få hjälp måste ta egna initiativ och anstränga sig själv — ingen hjälper den som inte hjälper sig..
På engelska
“God helps those who help themselves.”
Ordagrant: The help will become, he help himself.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Om du vill bli anställd måste du själv skicka CV och söka jobben — den hulpen vill bli, han hjälpe sig själv.
- ✓Fungerar när: När man uppmuntrar personligt ansvar och initiativ istället för passiv väntan.
- ✗Fungerar inte när: När det krävs faktisk extern hjälp eller systemstöd, inte bara eget arbete.
Ursprung och bakgrund
Ordspråk om att personligt ansvar och eget initiativ är förutsättningen för att få hjälp. Uppmuntrar att man inte passivt kan förvänta sig andras stöd utan måste agera själv. Uttrycket härstammar från visdom.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Hjälp dig själv, så hjälper dig Gud.
Ta egna initiativ och ansträng dig själv — hjälp kommer till dem som hjälper sig själva, inte till passiva.
Stekta sparvar flyga ingen i munnen.
Framgång och välstånd kommer inte av sig själv — man måste anstränga sig och arbeta för att nå sina mål.
Det kommer inga stekta sparvar flygande i din mun.Martinsson (1996), p. 578
Framgång och mat kommer inte av sig själv — man måste arbeta och anstränga sig för att uppnå något.
Fler ordspråk
Den hund som mest skäller, bites minst.
Den som hotar och skräver mest är sällan den farligaste — stora ord döljer ofta liten handling.
Klokt råd har ej alltid framgång.
Även det bästa rådet leder inte alltid till önskat resultat — klokskap garanterar ingen framgång.
Människan spår och Gud rår.
Människor kan planera och förutse, men det är yttre krafter (ödet, Gud) som avgör vad som verkligen händer.
Andra uttryck att utforska
(jag tror honom) inte mer än jämnt
Knappt alls. Man litar nästan inte på personen — förtroendet är minimalt.
idiomDra sig tillbaka– Avlägsna sig. Lämna sin anställning och gå i pension. Etc.
Avlägsna sig. Lämna sin anställning och gå i pension. Etc.
idiom(jag kommer) i draget
Följer med i svängen, hänger på när något händer eller när andra redan är på gång åt ett håll.
idiom