Hjälp dig själv, så hjälper dig Gud.
Uttrycket "Hjälp dig själv, så hjälper dig Gud." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Hjälp dig själv, så hjälper dig Gud." betyder att ta egna initiativ och ansträng dig själv — hjälp kommer till dem som hjälper sig själva, inte till passiva..
På engelska
“God helps those who help themselves.”
Ordagrant: Help yourself, so helps you God.
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Min chef sa 'Hjälp dig själv, så hjälper dig Gud' när jag frågade om löneökning utan att ha presterat något.
- ✓Fungerar när: När någon behöver motivation att ta initiativ själv och ta ansvar för sin framgång.
- ✗Fungerar inte när: När någon är helt utan resurser eller kraft och behöver faktisk hjälp från andra.
Ursprung och bakgrund
Ordspråket har rötter i kristendomen och betonar egenansvar. Det förmedlar idén att Gud hjälper den som hjälper sig själv, inte den som passivt inväntar. Uttrycket härstammar från religion.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Den hulpen vill bli, han hjälpe sig själv.
Den som vill få hjälp måste ta egna initiativ och anstränga sig själv — ingen hjälper den som inte hjälper sig.
Ingen har så sällan gäster som gästgivaren.
Den som ständigt hjälper eller betjänar andra saknar ofta samma hjälp eller tjänster själv.
En bra karl hjälper sig själv.
En duglig person tar hand om sig själv och löser sina egna problem utan att be andra om hjälp.
Relaterade ord
Fler ordspråk
Var och en för sig, Gud för oss alla.
Varje människa tar hand om sig själv, men Gud vakar över alla. Egenintresse är naturligt, men en högre kraft bryr sig om helheten.
Endräkt när, tvedräkt tär.
Samstämmighet och enighet bygger upp och stärker, medan oenighet och konflikt bryter ner och förstör.
När många tigga i en påse, blir den snart full.
Många små bidrag tillsammans fyller snabbt en gemensam resurs — kollektivt ansträngning ger snabbt resultat.
Andra uttryck att utforska
Falla samman/rasa ihop som ettkorthus– Något som tycks mycket stabilt men som genom ett litet fel i uppbyggnaden kan rasa samman fullständigt. Även använt som en varning;(det var) uppbyggt som ett korthus.
Något som tycks mycket stabilt men som genom ett litet fel i uppbyggnaden kan rasa samman fullständigt. Även använt som en varning;(det var) uppbyggt som ett korthus.
liknelsedet knallar (och går)
jag/vi klarar mig/oss ganska bra
idiomförrätta sitt tarv
(ålderdomligt, idiomatiskt, eufemistiskt) utföra sina behov
eufemism