Den mycket vill veta, får mycket arbeta.
Uttrycket "Den mycket vill veta, får mycket arbeta." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Den mycket vill veta, får mycket arbeta." betyder att kunskap kräver ansträngning — den som söker djup förståelse måste vara beredd att lägga ner hårt arbete..
På engelska
“There is no royal road to learning.”
Ordagrant: He who wants to know much, must work much.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Min son ville bli programmerare men gav upp när det blev svårt. Jag sa: 'Den mycket vill veta, får mycket arbeta.'
- ✓Fungerar när: Vid motivering av hårt arbete för att uppnå kunskap eller skicklighet
- ✗Fungerar inte när: När arbetet inte leder till lärdom eller när kunskap redan är förvärvad
Ursprung och bakgrund
Klassiskt ordspråk som betonar att djup kunskap och färdighet kräver dedikation och ansträngning, ofta använt för att motivera vidare lärdom. Uttrycket härstammar från visdom.
Liknande uttryck
Föda vill ha möda.
Mat och försörjning kräver hårt arbete — ingenting kommer utan ansträngning.
Den som många vill bjuda, måste mycket sjuda.
Den som är populär och har många gäster måste lägga ner mycket arbete och resurser på att ta hand om dem.
Bondebruk är inte barnalek.
Jordbruk och lantbruk är hårt, krävande arbete som kräver kunskap och erfarenhet — inte något enkelt eller lättsamt.
Fler ordspråk
Säkerhet är ingen tro.
Man kan inte lita på antaganden — det som verkar säkert bör kontrolleras, inte bara tros.
Herrskapsbarn bli ej alltid de bästa.
Barn till rika och privilegierade blir inte nödvändigtvis bättre människor — uppfostran och karaktär väger tyngre än börd och välstånd.
Ombyte förnöjer, sa gumman, koka soppa på löständerna.(Stockholm) (SVO)
Variation och omväxling är glädjande — även att använda sina löständer på ett nytt, oväntat sätt illustrerar hur ombyte kan förnöja.