Den snö som föll i fjol
Uttrycket "den snö som föll i fjol" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"den snö som föll i fjol" betyder att något som tillhör det förflutna och inte längre är relevant eller kan påverkas..
På engelska
“water under the bridge”
Ordagrant: the snow that fell last year
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Vi kan inte ändra vad som redan hände – det är bara snön som föll i fjol.
- ✓Fungerar när: Vid diskussioner om avslutade händelser som inte kan förändras eller påverkas.
- ✗Fungerar inte när: När man talar om framtida möjligheter eller något som fortfarande kan påverkas.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket bygger på naturlig observation: snö från förra året är smält och borta, en metafor för det förflutna som inte längre existerar. Från äldre bondestänk och väderbetraktelser. Uttrycket härstammar från väder.
Liknande uttryck
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Den som gör vad han kan, gör lika mycket som påven i Rom.
Att göra sitt bästa räcker — ingen kan kräva mer av dig än din fulla förmåga, oavsett din ställning.
ordsprakLitet i varje, intet i det hela.
Tar man lite från allt och sprider resurser för tunt, blir resultatet ingenting av värde.
ordsprakDe är inte jungfrur alla, som bär kransar.
Yttre tecken på oskuld eller dygd garanterar inte att personen verkligen är det den utger sig för.
ordsprak