Dra/hålla i tåtarna– Att diskret kontrollera och styra.
Uttrycket "Dra/hålla i tåtarna– Att diskret kontrollera och styra." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Dra/hålla i tåtarna– Att diskret kontrollera och styra." betyder att att diskret kontrollera och styra..
På engelska
“Pull the strings”
Ordagrant: Pull/hold in the toes
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Även om hon inte är officiell ledare, drar hon i tåtarna på hela avdelningen.
- ✓Fungerar när: När man behöver utöva kontroll diskret bakom kulisserna utan att det syns.
- ✗Fungerar inte när: När kontrollen är helt öppen och transparent, eller när man saknar inflytande.
Ursprung och bakgrund
Tåtarna är tyglar för att styra häst. Att dra i tåtarna betyder att diskret kontrollera något eller någon utan att det är uppenbart. Uttrycket härstammar från ekvester.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
hålla/dra/rycka i trådarna
Kontrollera och styra något eller någon i bakgrunden, ofta dolt — som en marionettspelare som styr dockor via trådar.
blommor och bin
ett diskret sätt att tala om sex och fortplantning
lägga orden i munnen på ngn
Påstå att någon sagt något de inte sagt, eller styra vad någon ska säga genom att formulera det åt dem.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Dålig tjänare blir aldrig god herre.
Den som inte kan lyda och tjäna väl saknar de egenskaper som krävs för att bli en rättvis och god ledare.
ordsprakAkta dig för fiendegåvor.
Gåvor från fiender kan dölja onda avsikter eller fallgropar — ta inte emot dem utan att vara på din vakt.
ordsprakJag tiger, sa talmannen.(Småland) (SVS)
Ordvits: "tiger" betyder både djuret och att vara tyst. Ironin är att just talmannen — vars roll är att tala — säger att han tiger.
ordsprak