Lätt att skära breda remmar av andras hud.
Uttrycket "Lätt att skära breda remmar av andras hud." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Lätt att skära breda remmar av andras hud." betyder att det är enkelt att vara frikostig med andras resurser eller uppoffringar, men svårare när det gäller ens egna..
Exempel
- •Det är lätt att skära breda remmar av andras hud, men mycket svårare när pengarna kommer från sin egen plånbok.
- ✓Fungerar när: När någon gärna förslösar andras resurser eller tid för egna syften.
- ✗Fungerar inte när: När man själv måste bekosta eller offra sina egna värdefulla resurser.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket reflekterar ett praktiskt faktum: man kan vara generös eller slösam med andras ägodelar, men svårare när det gäller ens egna värdefulla resurser. Uttrycket härstammar från läder.
Liknande uttryck
Det är lätt att skära breda remsor av andras läder.Martinsson (1996), p. 702
Lätt att vara frikostig med andras resurser eller tillgångar när man själv inte drabbas av förlusten.
Gott att plöja med andras kalvar.
Det är lätt och bekvämt att arbeta eller ta risker när man använder andras resurser istället för sina egna.
Alltid bättre säd på grannens åker.
Man tror alltid att andras tillgångar eller situation är bättre än ens egna — gräset är alltid grönare på andra sidan.
Fler ordspråk
Sommaren föder, vintern öder.
Sommaren ger överflöd och skapar resurser, medan vintern förbrukar och tär på det som samlats under den varma årstiden.
Tro ger bröd, otro ger nöd.
Tro och positiv inställning leder till välgång och försörjning, medan otro och pessimism leder till fattigdom och lidande.
Ingen föda utan möda.
För att få mat och försörjning krävs hårt arbete — ingenting kommer gratis utan ansträngning.