Man bör kunna styra sig själf, innan man vill styra andra.
Uttrycket "Man bör kunna styra sig själf, innan man vill styra andra." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Man bör kunna styra sig själf, innan man vill styra andra." betyder att innan man leder eller styr andra måste man först ha självdisciplin och kontroll över sitt eget beteende..
På engelska
“He who cannot rule himself should not rule others.”
Ordagrant: One should be able to steer oneself, before one wants to steer others.
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Exempel
- •En bra ledare förstår att man bör kunna styra sig själf innan man vill styra andra.
- ✓Fungerar när: Vid diskussioner om ledarskap, självdisciplin och personlig mognad
- ✗Fungerar inte när: I rent tekniska eller praktiska sammanhang utan ledarskaps-koppling
Ursprung och bakgrund
Ett klassiskt ledarskapsordspråk som betonar att personlig självkontroll är grundförutsättningen för att kunna leda andra effektivt och ansvarsfullt. Uttrycket härstammar från ledning.
Liknande uttryck
Hellre äter jag själv än jag låter barnen svälta, sa gumman, tänkte på den dyratiden.(Skåne) (SVO)
Ironisk självförsvar: man motiverar eget själviska beteende med omtanke om andra, men i själva verket sätter man sig själv först.
För sent att väpna sig, när fienden står för dörren.
Man måste förbereda sig i tid — att agera först när krisen redan är ett faktum är för sent.
Den som vill lära andra, bör ock själv något veta.
Man måste ha kunskap och kompetens själv innan man försöker undervisa eller vägleda andra.
Fler ordspråk
I denna världens affärer kommer man längre med misstroende än förtroende.
Skepticism och försiktighet är mer framgångsrika strategier i världsliga affärer än naiv tillit till andra.
Man kan tämja ett vilt djur, men inte en elak kvinna.
Även det mest vilda djur går att tämja, men en elak kvinna förblir oberäknelig och omöjlig att kontrollera.
Det ena är mot det andra som dag och natt.
De två sakerna är varandras motsatser — helt olika, utan någon likhet alls.