Hoppa till huvudinnehåll

Man kan tämja ett vilt djur, men inte en elak kvinna.

Uttrycket "Man kan tämja ett vilt djur, men inte en elak kvinna." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Man kan tämja ett vilt djur, men inte en elak kvinna." betyder att även det mest vilda djur går att tämja, men en elak kvinna förblir oberäknelig och omöjlig att kontrollera..

Exempel

  • Han försökte lugna hennes vredesutbrott, men hans vän skakade på huvudet och sa: man kan tämja ett vilt djur, men inte en elak kvinna.
  • Fungerar när: När man vill beskriva en person som är oberäknelig och omöjlig att påverka
  • Fungerar inte när: När personen är villig att förändras eller är rationell och samarbetsvillig

Ursprung och bakgrund

Gammalt ordspråk som reflekterar traditionella, patriarkala uppfattningar om kvinnor. Bygger på antagandet att vissa naturer är vilda och okontrollerbara. Uttrycket härstammar från tradition.

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska

Man kan tämja ett vilt djur, men inte en elak kvinna. | Analogier.se