Öga för öga och tand för tand
Uttrycket "öga för öga och tand för tand" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"öga för öga och tand för tand" betyder att hämnd eller bestraffning ska motsvara den skada som orsakats — den som skadar någon ska få lika behandling tillbaka..
Exempel
- •Gamla judar följde principen öga för öga och tand för tand när de dömdade förbrytare.
- ✓Fungerar när: Vid diskussion om symmetrisk bestraffning eller rättvisa baserad på likvärdigheten
- ✗Fungerar inte när: I moderna juridiska system eller när man förespråkar övergivande av hämnd
Ursprung och bakgrund
Från biblisk och Hammurabi-kod – principen om likvärd restitution. Straff ska motsvara brottet exakt, inte vara hårdare eller mildare än skadan. Uttrycket härstammar från juridik.
Liknande uttryck
öga för öga (och tand för tand)
Vedergällning i samma mått — den som skadar någon förtjänar samma skada tillbaka. Bibliskt ursprung.
ge sju för tu
Ge igen med råge; betala tillbaka mer än man fick, ofta om hämnd eller vedergällning.
mål i baken
Att göra något som slår tillbaka mot en själv; en åtgärd som skadar den egna sidan, som att göra självmål.
Fler idiom
genom idogt arbete sakta förbättra sin ställning
Gradvis klättra uppåt socialt eller yrkesmässigt tack vare flit och uthållighet.
inte använda det minsta våld mot ngn
Behandla någon med fullständig försiktighet och hänsyn, utan att tvinga eller pressa dem på något sätt.
fiender enligt naturens lagar
Varelser eller personer som av naturen är varandras motståndare — som katt och råtta, rovdjur och byte.
Andra uttryck att utforska
Bättre något än intet.
Hellre få något litet än ingenting alls. En påminnelse om att vara tacksam för vad man har, även om det inte är mycket.
ordsprakOskyldig som ett barn
Någon uppträder som ett oskyldigt barn; också ironiskt om uppenbart spelad oskuldsfullhet.
liknelseOfta får grisen umgälla det soen gjorde.
Den oskyldige får ofta bära konsekvenserna av vad en annan — ofta en förälder eller föregångare — har ställt till med.
ordsprak