Ros och ris
Uttrycket "ros och ris" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"ros och ris" betyder att både beröm och kritik; positiv och negativ återkoppling på något man gjort..
På engelska
“roses and thorns”
Ordagrant: rose and thorn
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Läraren gav eleverna både ros och ris för deras arbetsinsats.
- ✓Fungerar när: När man ger både positiv och negativ återkoppling på något
- ✗Fungerar inte när: När man bara ger beröm eller bara kritik
Ursprung och bakgrund
Från traditionell uppfostran och pedagogik: både belöning (ros) och bestraffning (ris) behövs för att fostras eller utvecklas. Uttrycket härstammar från pedagogik.
Liknande uttryck
beröm och kritik
Blandning av positiv och negativ feedback; att ge både uppskattning och påpeka brister för en balanserad bedömning.
få på nosen
Bli tillrättavisad, få en skäll eller kritik för något man gjort fel.
bitter upplevelse som förstör glädjen
En negativ händelse eller känsla som tar bort glädjen i en annars positiv situation.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Ont krut förgås inte så lätt.
Elaka eller besvärliga människor verkar leva länge och är svåra att bli av med.
ordsprakGod vilja drar lasset till byn.
Med tillräcklig vilja och beslutsamhet klarar man även tunga och svåra uppgifter.
ordsprakBönder är inte gäss för det de är grå.
Enkla eller lantliga människor är inte dumma bara för att de ser enkla ut — döm inte folk efter yttre.
ordsprak