Skjortan är mig närmare än tröjan.(Jfr Filipp. 2:4).
Uttrycket "Skjortan är mig närmare än tröjan.(Jfr Filipp. 2:4)." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Skjortan är mig närmare än tröjan.(Jfr Filipp. 2:4)." betyder att egna intressen och närmaste anhöriga prioriteras före andras behov..
Exempel
- •Han köpte sin son en ny cykel istället för att donera till välgörenhet – skjortan är honom närmare än tröjan.
- ✓Fungerar när: När man behöver rättfärdiga prioritering av närmaste anhöriga eller egna intressen.
- ✗Fungerar inte när: När man vill visa solidaritet med fjärran människor eller samhälleliga angelägenheter.
Ursprung och bakgrund
Bibelsk ursprung från Filipperbrevet 2:4. Uttrycker att det är naturligt att prioritera närmaste anhöriga och egna behov före andra. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
Man är alltid sig själv närmast.Grenholm (2000), p. 254
Folk sätter i första hand sina egna intressen och behov före andras.
Man är sig själv närmast.(Jfr Matt. 22
Varje person prioriterar naturligt sina egna intressen och behov framför andras — självbevarelsedriften är grundläggande.
Tjänsten går framför allt.
Plikten och arbetsuppgifterna prioriteras före personliga önskemål eller intressen.
Fler ordspråk
Akta dig för det slags kattor, som smeka framman och klösa bak.
Var försiktig med hycklare som är vänliga i ansiktet men ondskefulla bakom ryggen — falska människor med dolda avsikter.
Ryktet växer medan det löper.
Rykten förstoras och förändras när de sprids vidare — varje person lägger till eller överdriver något nytt.
Alltid någon, som måste bära hundhuvudet.
Det finns alltid någon som får ta skulden eller bli syndabock när något går fel.
Andra uttryck att utforska
kontagiös magi
Tron att föremål som rört varandra förblir magiskt förbundna — beröring lämnar en osynlig, bestående kraft.
idiomSom en skållad råtta– Någon som tar sig för saker på ett rastlöst sätt, till synes utan bestämt mål. Från då man i äldre tider fångade råttor i fällor, och avlivade dem genom nedsänkning i kokande vatten.
liknelsetrilla av pinn(en)
Dö, somna in eller svimma av. Används ofta eufemistiskt för att någon har avlidit.
idiom