Straffet kommer fram långsamt, men hinner nog.
Uttrycket "Straffet kommer fram långsamt, men hinner nog." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Straffet kommer fram långsamt, men hinner nog." betyder att rättvisan är långsam men oundviklig — den som gjort fel undkommer inte sitt straff i längden..
På engelska
“Justice is blind.”
Ordagrant: The punishment comes slowly, but it will probably catch up.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han flydde landet och trodde han skulle unslippa, men straffet kommer fram långsamt, men hinner nog.
- ✓Fungerar när: Då man talar om oundviklig rättvisa eller konsekvenser som tar tid att infinna sig
- ✗Fungerar inte när: Då det handlar om snabb rättvisa eller något som säkert inte kommer att inträffa
Ursprung och bakgrund
Ordspråket uttrycker tron på att rättvisan är långsiktig men oundviklig. Det baseras på erfarenheten att onda gärningar får sin lön trots förseningar och utsättningar. Uttrycket härstammar från juridik.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Ont samvete är en försmak av helvetet.
Skuldkänslor plågar den som gjort fel — samvetskval är i sig ett straff som liknar helvetets lidande.
Den som lever i galopp, får rida i trav till helvetet.
Den som lever hänsynslöst och i rus får ändå sin straff — vägen till fördärvet är oundviklig, om än långsam.
Skyldig är alltid rädd.
Den som gjort något fel lever ständigt i rädsla för att bli avslöjad eller straffad.
Fler ordspråk
Många slag göra stockfisken mjuk.
Tålamod och upprepade försök ger resultat till slut — även det hårdaste motstånd ger vika med tillräcklig uthållighet.
Av elden blir man bränd, av skökan skämd.
Den som leker med eld bränner sig; den som umgås med en hora vanäras. Farliga sällskap medför oundvikliga konsekvenser.
Man bör inte väcka björn som sover.
Undvik att störa något farligt eller provocera fram problem som annars skulle förbli vilande.