Hoppa till huvudinnehåll

Den som lever i galopp, får rida i trav till helvetet.

Uttrycket "Den som lever i galopp, får rida i trav till helvetet." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.

Betydelse

"Den som lever i galopp, får rida i trav till helvetet." betyder att den som lever hänsynslöst och i rus får ändå sin straff — vägen till fördärvet är oundviklig, om än långsam..

Exempel

  • Han lever i galopp med fest och dryckning varje natt, men visst — den som lever i galopp får rida i trav till helvetet.
  • Fungerar när: Varna om långsiktiga konsekvenser av hänsynslös, destruktiv levnad
  • Fungerar inte när: Snabba, tillfälliga situationer utan djupare moraliska konsekvenser

Ursprung och bakgrund

Från ridning: galopp är snabb gangart, trav långsammare. Metafor för att hastigt destruktiv levnad leder till långsam men säker undergång. Uttrycket härstammar från ridning.

På engelska

A slow leak sinks a ship.

Ordagrant: He who lives in a gallop, must ride in a trot to hell.

Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk

Fler ordspråk

Andra uttryck att utforska

Den som lever i galopp, får rida i trav till helvetet — rätt