Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin.sv.wiktionary.org
Uttrycket "Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin.sv.wiktionary.org" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin.sv.wiktionary.org" betyder att anpassa ditt språk och sätt efter vem du talar med — enkelt med vanligt folk, lärt med bildade..
Exempel
- •Hon kunde tala med bönder på bönders vis och med de lärde på latin för att få sin poäng fram.
- ✓Fungerar när: När du kommunicerar med människor från olika bildningsnivåer och behöver bli förstådd.
- ✗Fungerar inte när: När hela publiken redan delar samma utbildningsnivå och kommunikationsstil.
Ursprung och bakgrund
Ordspråket speglar en historisk skillnad mellan böndernas praktiska språk och de lärdes latinkundskap. Det betonar vikten av att anpassa sitt budskap efter lyssnaren. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
Var fågel sjunger efter sin egen näbb.Ström (1981), p. 295
Var och en talar och beter sig på sitt eget sätt, utifrån sin natur och bakgrund.
Hemma håll styr på ditt lynne och ute på din tunga.
Hemma ska du behärska ditt humör, ute ska du tänka innan du talar.
Med barnen måste man lalla.
När man umgås med barn måste man anpassa sig till deras nivå och tala enkelt och lekfullt.
Fler ordspråk
Godavänneroch trogna grannar, sa fan om Wallenbergarna.(Norrland) (SVO)
Ironiskt om att extremt mäktiga personer (Wallenbergarna) är så inflytelserika att till och med djävulen ser dem som likar och vänner.
En tålig man är bättre än en stark.
Tålamod och uthållighet är värdefullare egenskaper än fysisk styrka — den som håller ut vinner i längden.
den gudarna älskar dör ung
Vem gudarna älskar dör ung