Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"Åt fanders– När något har gått fel."

In English: "When it rains, it pours."

Word-for-word translation

"To the devil's – When something has gone wrong."

English equivalent

"When it rains, it pours."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Åt fanders– När något har gått fel." mean?

När något har gått fel.

Usage example (in Swedish)

Hela middagen åt fanders när strömmen slog ut precis innan gästerna kom.

When to use it

Works when

Total misslyckande eller förstöring av något viktigt.

Doesn't work when

För små problem eller missöden som går att reparera.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Åt fanders– När något har gått fel." — Swedish idiom meaning "When it rains, it pours."