"den mänskliga faktorn"
In English: "human error"
Word-for-word translation
"the human factor"
English equivalent
"human error"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "den mänskliga faktorn" mean?
Misstag eller fel som orsakas av människors begränsningar, slarv eller dåligt omdöme — till skillnad från tekniska eller mekaniska fel.
Usage example (in Swedish)
Olyckan berodde på den mänskliga faktorn — operatören tappade fokus i kritiska momenten.
When to use it
Works when
Vid diskussion om orsaker till misstag, olyckor eller misslyckanden i komplexa system.
Doesn't work when
Vid rent tekniska eller mekaniska problem utan mänsklig inblandning.
Related Swedish expressions
"Spotta i nävarna– Ta i, ta nya tag."
Ta i, ta nya tag.
"Ha ögon i nacken– Att se allt."
Att se allt.
"heta duga"
(idiomatiskt, vardagligt) vara mer än tillräcklig; vara mycket tillfredsställande
"Spisa din välling och håll din käft."
Uppmaning att hålla tyst och inte lägga sig i andras angelägenheter — sköt dig själv och håll käften.
"Gråa hår är ålderdoms prydnad."
Grått hår symboliserar erfarenhet och visdom — ålderdom är något att vara stolt över, inte skämmas för.
"Hungrig som en varg"
Mycket hungrig, omättlig.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish