Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"fatta posto"

In English: "take one's place"

Word-for-word translation

"grab post"

English equivalent

"take one's place"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "fatta posto" mean?

Placera sig på en bestämd plats, inta sin position eller ställa sig där man ska vara.

Usage example (in Swedish)

Han fattade posto bakom disken på sin första dag i nya jobbet.

When to use it

Works when

Vid start av nytt arbete eller när man ska ta sin formella position

Doesn't work when

I informella situationer utan officiell roll eller position

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"fatta posto" — Swedish idiom meaning "take one's place"