Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Fattig man får ock någongång en god dag."

In English: "Every cloud has a silver lining."

Word-for-word translation

"Poor man gets also sometime a good day."

English equivalent

"Every cloud has a silver lining."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Fattig man får ock någongång en god dag." mean?

Även den som har det svårt kan ibland uppleva lycka och glädje. Motgångar är inte permanenta.

Usage example (in Swedish)

Efter många tuffa år fick han äntligen ett jobb — fattig man får ock någongång en god dag.

When to use it

Works when

Uppmuntra någon i svårigheter, visa att lycka kan komma överallt

Doesn't work when

Diskutera strukturell fattigdom eller långsiktiga ekonomiska lösningar

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish