Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"ge sig till tåls"

In English: "have patience ("show forbearance")"

Word-for-word translation

"give oneself to patience"

English equivalent

"have patience ("show forbearance")"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "ge sig till tåls" mean?

Ha tålamod och vänta lugnt på att något ska ske eller lösa sig.

Usage example (in Swedish)

Vi måste ge oss till tåls och vänta på återkoppling från institutionen.

When to use it

Works when

När man behöver vänta på något man inte kan påskynda eller kontrollera

Doesn't work when

När man behöver agera snabbt eller situationen kräver omedelbar handling

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"ge sig till tåls" — Swedish idiom meaning "have patience ("show forbearance")"