Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i alla fulla fall"

In English: "at any rate"

Word-for-word translation

"in all full cases"

English equivalent

"at any rate"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "i alla fulla fall" mean?

Åtminstone, under alla omständigheter — ett förstärkt sätt att säga "i alla fall", oavsett vad som händer.

Usage example (in Swedish)

I alla fulla fall bör vi åtminstone försöka att lösa det här problemet.

When to use it

Works when

När man vill betona något måste göras eller försökas trots osäkerhet

Doesn't work when

I formell skriftlig kommunikation och juridiska dokument

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i alla fulla fall" — Swedish idiom meaning "at any rate"