"inte desto mindre"
In English: "That said"
Word-for-word translation
"not the less"
English equivalent
"That said"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "inte desto mindre" mean?
Trots det som sagts eller hänt — ändå, likväl. Används för att betona att något gäller oavsett omständigheterna.
Usage example (in Swedish)
Kritiken var omfattande, men inte desto mindre valde vi att gå vidare med projektet.
When to use it
Works when
Betonar att något gäller trots motsättelse eller svårighet presenterad innan
Doesn't work when
I informell vardagskonversation eller utan motsättelse att övervinna
Related Swedish expressions
"liten tuva stjälper ofta stort lass"
Små, till synes obetydliga saker kan orsaka stora olyckor eller misslyckanden.
"det naturliga urvalet"
"den alpina sportens formel 1"
Störtlopp — den snabbaste och mest prestigefyllda grenen inom alpint, precis som F1 inom motorsport.
"Den som alltid vet bäst lär sig aldrig något.Brombergs Bokförlag (2004), p. 16"
Arrogans och självgodhet hindrar inlärning — den som tror sig veta allt är stängd för ny kunskap och andras perspektiv.
"God dryck fördärvas i smutsigt kärl."
Bra innehåll eller budskap förstörs av dåligt sammanhang, dålig framtoning eller ovärdig mottagare.
"Lustig afton gör olustig morgon."
Övernöjet på kvällen leder till ånger eller obehag nästa morgon — festande har ett pris.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish