"Krig tuktar land och folk."
In English: "Adversity makes a man wise."
Word-for-word translation
"War disciplines land and people."
English equivalent
"Adversity makes a man wise."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Krig tuktar land och folk." mean?
Krig prövar och härdar både ett land och dess befolkning — nöd och motgång formar karaktär och styrka.
Usage example (in Swedish)
De gamla visdomsmännen påminde att krig tuktar land och folk, därför växte nationen starkare ur sina prövningar.
When to use it
Works when
Diskussion om nationell motståndskraft, historiska prövningar och hur motgång formar karaktär
Doesn't work when
Då man förespråkar fred eller förnekар krigets destruktiva effekter
Related Swedish expressions
"Spara vid svicken och låta löpa vid tappen är dålig hushållning."
Att vara snål på småsaker men slösa på det stora är dålig ekonomi — man förlorar mer än man sparar.
"Dottern klär sig gärna i moderns särk."
Döttrar tenderar att likna sina mödrar och ärva deras vanor, egenskaper och beteenden. Liknande "som mor, så dotter."
"Armod är konstens styvmor."
Fattigdom och nöd hämmar konstnärligt skapande — den som kämpar för sin överlevnad har varken tid eller resurser att ägna sig åt konst.
"låt gå för det!"
Acceptera något motvilligt eller med reservation; man godkänner trots tveksamhet, men utan entusiasm.
"en katt bland hermelinerna"
En vardaglig, opassande person bland finfolk eller överklassen — någon som inte hör hemma i ett exklusivt sällskap.
"128874"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish