Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Magen har inga öron."

In English: "Hunger knows no reason."

Word-for-word translation

"The stomach has no ears."

English equivalent

"Hunger knows no reason."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Magen har inga öron." mean?

Hunger lyssnar inte på förnuft eller ursäkter — en hungrig mage kan inte övertalas att vänta.

Usage example (in Swedish)

Magen har inga öron, så barnen åt upp all godis innan middagen.

When to use it

Works when

För att förklara att hunger övertar logik och tålmodighet.

Doesn't work when

När personen är mätt eller kan övervinna hunger genom självbehärskning.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Magen har inga öron." — Swedish proverb meaning "Hunger knows no reason."