"spela första fiolen"
In English: "play first fiddle (violin)"
Word-for-word translation
"play first fiddle"
English equivalent
"play first fiddle (violin)"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "spela första fiolen" mean?
Ha den ledande rollen, vara den viktigaste eller mest inflytelserika personen i ett sammanhang.
Usage example (in Swedish)
Hon spelar första fiolen i projektgruppen och bestämmer strategin för hela arbetet.
When to use it
Works when
Beskriva en person med ledande roll, högsta inflytande eller överordnad position.
Doesn't work when
Användas litteralt om en orkesterkonstens eller när personen har underordnad roll.
Related Swedish expressions
"i akt och mening att"
Med avsikt och syfte att göra något; medvetet och planerat.
"(det går) åt pipan"
Något misslyckas totalt eller förstörs — det går fel, kastas bort eller kommer ingenvart.
"till/från höger och vänster"
Från alla håll och kanter, av många olika personer eller i stora mängder utan urskillning.
"Skör som kristall– Mycket ömtålig och måste hanteras extremt varsamt."
Mycket ömtålig och måste hanteras extremt varsamt.
"Högt på pall gör djupt fall."
Den som når höga positioner riskerar ett desto större fall om lyckan vänder.
"Tag emot lyckan, medan hon bjuds."
Passa på att ta tillvara goda möjligheter när de erbjuds — lyckan återkommer inte alltid.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish