Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Varifrån hjälpen kommer, så är den alltid god."

In English: "A friend in need is a friend indeed"

Word-for-word translation

"From where the help comes, so it is always good."

English equivalent

"A friend in need is a friend indeed"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Varifrån hjälpen kommer, så är den alltid god." mean?

Hjälp är välkommen oavsett vem som erbjuder den — man ska inte vara kräsen när någon ställer upp.

Usage example (in Swedish)

När hans gamla klasskomis erbjöd sig att hjälpa honom flytta, tackade han gärna ja och tänkte: varifrån hjälpen kommer, så är den alltid god.

When to use it

Works when

När man får hjälp från oväntad källa eller person man inte helt räknat med

Doesn't work when

Om hjälpen faktiskt är skadlig eller kommer med dolda avsikter och villkor

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Varifrån hjälpen kommer, så är den alltid god." — Swedish proverb meaning "A friend in need is a friend indeed"