Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"vattentäta skott"

In English: "Water-tight"

Word-for-word translation

"water-tight shots"

English equivalent

"Water-tight"

Partial equivalent

The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.

What does "vattentäta skott" mean?

Helt ogenomträngliga gränser mellan saker som hålls strängt åtskilda, utan minsta möjlighet till överlappning eller läckage.

Usage example (in Swedish)

Företaget upprättade vattentäta skott mellan säljteamet och utvecklarna för att skydda produktsekressen.

When to use it

Works when

När man beskriver strikt separation eller isolation mellan områdena utan möjlighet till läckage.

Doesn't work when

När det finns naturligt behov av samarbete, kommunikation eller överlappning mellan grupperna.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"vattentäta skott" — Swedish idiom meaning "Water-tight"