Aldrig så elakt väder, att inte den döde måste ut.
Uttrycket "Aldrig så elakt väder, att inte den döde måste ut." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Aldrig så elakt väder, att inte den döde måste ut." betyder att oavsett hur dåliga förhållandena är måste vissa skyldigheter ändå fullgöras — inget väder stoppar en begravning..
Exempel
- •Även om det är ruskigt väder måste vi åka till begravningen - aldrig så elakt väder, att inte den döde måste ut.
- ✓Fungerar när: När något är en ofrånkomlig plikt eller tradition oavsett väder.
- ✗Fungerar inte när: När man kan välja att inte göra något eller skjuta upp det.
Ursprung och bakgrund
Härstammar från begravningstraditionen: den döde måste bäras till kyrkogården oavsett väder. Symboliserar ofrånkomliga skyldigheter under alla omständigheter. Uttrycket härstammar från traditioner.
Liknande uttryck
Missräkning är ingen betalning.
Att ha räknat fel är inget giltigt skäl att slippa betala — man måste ändå fullgöra sin skyldighet.
Hushyra och ränta vilar aldrig.
Ekonomiska skyldigheter som hyra och räntor slutar aldrig ticka — oavsett livssituation måste de betalas löpande.
Har man tagit fan i båten får man ro honom i land.Ström (1981), p. 102
När man väl börjat något problematiskt måste man fullfölja det, oavsett konsekvenserna.
På engelska
“There's no such thing as bad weather for a funeral.”
Ordagrant: Never so evil weather, that not the dead must out.
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Fler ordspråk
Missbrukad frihet är värd att mistas.
Den som utnyttjar sin frihet på fel sätt förtjänar att bli av med den.
Menige mans bästa är högsta lag.
Folkets gemensamma välfärd och bästa ska alltid prioriteras högst — det allmännas nytta går före allt annat.
En god samlare vill ha en god utdelare.
Den som samlar ihop mycket vill också ge det vidare på ett meningsfullt sätt — att samla och dela hör ihop.