Alla vill ha narren, men ingen vill föda honom.
Uttrycket "Alla vill ha narren, men ingen vill föda honom." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Alla vill ha narren, men ingen vill föda honom." betyder att alla vill ha underhållning och roliga människor i sin närhet, men ingen vill ta ansvar för att försörja dem..
På engelska
“Everyone wants a clown, but no one wants to pay for the circus.”
Ordagrant: Everyone wants the fool, but no one wants to feed him.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Alla vill ha narren, men ingen vill föda honom - det var problemet med hans karriär som skojare.
- ✓Fungerar när: Då man kritiserar hur andra drar nytta av någons talang utan att stödja dem.
- ✗Fungerar inte när: Då alla aktivt försörjer och stöder personen ekonomiskt och praktiskt.
Ursprung och bakgrund
Ordspråk som kritiserar motsatsen mellan att vilja ha någons underhållning eller tjänster och att vägra ta ansvar för deras försörjning. Möjligt ursprung från teatervärlden. Uttrycket härstammar från teater.
Liknande uttryck
Ogräs växer i vars mans trädgård.
Alla människor har sina fel och brister — ingen är fullkomlig eller fri från problem.
När väl är gjort, tackar var sig.
När något lyckas tar alla åt sig äran, men ingen vill ta ansvar när det går fel.
Allmän nytta, allmän skada.
Det som alla drar nytta av kan också skadas av alla — ingen tar ansvar för det gemensamma.
Fler ordspråk
Högsta rätt är stundom högsta orätt.
Strikt tillämpning av lagen kan ibland leda till orättvisa resultat — regelrätt korrekt kan ändå bli moraliskt fel.
Ord slå icke ihjäl någon utan att handen följer med.
Ord i sig skadar ingen — det är först när handling tillkommer som verklig skada uppstår.
Djävlar i den, sa bagaren, drogs meddöden.(Halland) (SVO)
Svordomar hjälper inte när döden väl kommit — man kan inte göra annat än acceptera det oundvikliga med ett kraftuttryck.