Där hustrun siden och sammet bär, där elden i spiseln snart slocknad är.
Uttrycket "Där hustrun siden och sammet bär, där elden i spiseln snart slocknad är." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Där hustrun siden och sammet bär, där elden i spiseln snart slocknad är." betyder att lyx och slöseri med pengar på kläder leder till fattigdom — snart finns inget kvar till ved och värme i hemmet..
På engelska
“Fine feathers make fine birds.”
Ordagrant: Where the wife wears silk and velvet, there the fire in the stove soon is extinguished.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Min mormor brukade säga 'Där hustrun siden och sammet bär, där elden i spiseln snart slocknad är' när vi slösade på onödiga lyxkläder.
- ✓Fungerar när: Vid diskussion om slöseri, ekonomisk obalans och konsekvenser av lyx.
- ✗Fungerar inte när: När man redan lever sparsamt och har ordning på sitt hushåll.
Ursprung och bakgrund
Varnar för att överdrivna utgifter på lyxvaror leder till fattigdom och svårigheter med grundläggande behov som värme och mat. Uttrycket härstammar från ekonomi.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Sus och dus gör tomt hus.
Slösar man bort pengar på fest och lyx blir man till slut utfattig och får ingenting kvar.
Fett kök gör mager pung.
Att leva frossarigt och spendera mycket på mat tömmer plånboken. Lyx i köket leder till fattigdom.
Fattig man är känd av få.
Fattigdom leder till social isolering — få människor bryr sig om eller umgås med den som saknar pengar och resurser.
Fler ordspråk
Penningen är en god tjänare, men dålig herre.
Pengar är ett bra verktyg när du kontrollerar dem, men destruktivt när de styr dig och ditt liv.
Lika makt gör bästa sämjan.
När båda parter har lika mycket makt uppstår den bästa samförståelsen och freden, eftersom ingen kan dominera den andre.
Höga träd blåsa snarast omkull.
De mäktigaste och mest framstående är också mest utsatta för fall och motgångar.
Andra uttryck att utforska
ta parti för ngn
Stödja någon, ställa sig på någons sida i en konflikt eller diskussion.
idiomskita i det blåa skåpet
Literally, "to shit in the blue cupboard". The original meaning behind this expression appears to be lost. Used as an expression in the blockbusting 80's comedy Göta kanal. One theory is that the blue cupboard was the cupboard where the "not so rich" kept their finest belongings like the best porcelain, the finest table cloths, maybe the silver cutlery. Blue had been an expensive pigment/paint so when mass production of Prussian Blue started in the early 19th century this "luxury" colour became available to a wider group of the population. The blue paint, still being considered as a luxury item, was used for the finest furniture. The cheaper paints like red/red-brown/brown was used for the simpler things, like the potty cupboard. So, putting the non-empty potty in the blue cupboard was a major no-no. Answering a 'call of nature' directly in the blue cupboard would be an even greater social disaster, aside from being hugely impractical and uncomfortable.
idiomgöra en kovändning
(idiomatiskt) plötsligt byta ståndpunkt
idiom