Det är dumt att förbinda foten, när huvudet' är sårat.
Uttrycket "Det är dumt att förbinda foten, när huvudet' är sårat." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Det är dumt att förbinda foten, när huvudet' är sårat." betyder att åtgärda det viktigaste problemet först — det är meningslöst att sköta småsaker medan det allvarligaste förblir obehandlat..
På engelska
“Treat the cause, not the symptoms”
Ordagrant: It is foolish to bind the foot, when the head is wounded.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Vi måste fokusera på att lösa kärnproblemen först — det är dumt att förbinda foten när huvudet är sårat.
- ✓Fungerar när: Vid prioritering mellan problem, fokusera på det allvarligaste innan mindre saker
- ✗Fungerar inte när: När alla problem måste lösas samtidigt eller smådetaljer redan är prioriterade
Ursprung och bakgrund
Från läkakonst: att behandla mindre skador medan allvarliga blöder är meningslöst. Uttrycker att prioritera efter allvarlighetsgrad, inte bekvämlighet. Uttrycket härstammar från medicin.
Liknande uttryck
Det är förgäves att laga gärdesgården, när grinden står öppen.
Meningslöst att åtgärda smådetaljer när huvudproblemet kvarstår olöst.
Han aktar sina löss för snuva, sa kunden när det brann i hantverksmästarns hår.(Småland) (SVO)
Beskriver någon som bekymrar sig om småsaker medan en stor katastrof pågår — helt fel prioriteringar.
Det är inte värt att ge bullar åt bagarens barn.
Meningslöst att ge någon något de redan har i överflöd.
Fler ordspråk
Smolk har kommit i smöret.
Något litet har förstört en annars bra situation — en oväntad komplikation har dykt upp och förstört glädjen.
När sant kommer fram, får lögnen skam.
Sanningen avslöjar alltid lögner till slut — den som ljugit ställs till svars och skäms.
Lägg inte sten på börda.
Gör inte en redan svår situation ännu värre för någon som redan har det tungt.