Det har varit i säck, förrän det kom i påse.
Uttrycket "Det har varit i säck, förrän det kom i påse." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Det har varit i säck, förrän det kom i påse." betyder att något var redan bestämt eller klart i förväg, långt innan det officiellt tillkännagavs eller kom fram..
Exempel
- •Presidenten tillkännagav sin avgång idag, men enligt insiders hade det redan varit i säck i flera veckor.
- ✓Fungerar när: Något var redan bestämt innan det offentliggjordes eller tillkännagavs officiellt.
- ✗Fungerar inte när: Något är helt överraskande och genuint nytt för alla inblandade parter.
Ursprung och bakgrund
Bildligt från lagring och handel — något redan inpaketerat innan det presenterades. Illustrerar förbestämdhet innan offentliggörande. Uttrycket härstammar från handel.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Rosa inte fisken förrän du har den på disken.
Fira inte eller skryt om något innan det verkligen är klart — saker kan gå fel i sista stund.
Man ska inte ropa hej förrän man är över bäcken.
Vänta med att fira innan något är klart — saker kan fortfarande gå fel i sista stund.
Lögnen har korta ben.
Lögner avslöjas snabbt — de "kommer inte långt" innan sanningen hinner ikapp.
På engelska
“It was a done deal before the ink was dry.”
Ordagrant: It has been in the sack, before it came in the bag.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Fler ordspråk
Förbjuden frukt smakar alltid bäst.
Det som är förbjudet eller svårtillgängligt upplevs ofta som mer lockande och tillfredsställande än det som är fritt tillgängligt.
Handla ärligt, så kan du svara djärvt.
Den som handlar med ärlighet och integritet behöver inte frukta att bli ifrågasatt — ett rent samvete ger mod att tala fritt.
Den som är van att ljuga, kan man ej heller tro, när han talar sanning.
En lögnare förlorar trovärdighet — även när han faktiskt talar sanning tror ingen på honom.