Droppe i havet– En mycket obetydlig mängd.
Uttrycket "Droppe i havet– En mycket obetydlig mängd." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Droppe i havet– En mycket obetydlig mängd." betyder att en mycket obetydlig mängd..
Exempel
- •Din hjälp är bara en droppe i havet när vi behöver mycket mer stöd.
- ✓Fungerar när: Beskrivning av något litet och obetydligt bland något mycket större
- ✗Fungerar inte när: När något har verklig betydelse eller utgör en märkbar andel
Ursprung och bakgrund
Jämför något litet och obetydligt med oceanens enorma storlek. Illustrerar kontrasten mellan det infinitesimalt små och det oändligt stora. Uttrycket härstammar från vatten.
Fler idiom
öga för öga (och tand för tand)
Vedergällning i samma mått — den som skadar någon förtjänar samma skada tillbaka. Bibliskt ursprung.
det är rena grekiskan
Något är fullständigt obegripligt eller omöjligt att förstå, som om det vore skrivet på ett främmande språk.
enligt beprövat tillvägagångssätt
Att göra något på ett sätt som tidigare visat sig fungera, enligt etablerad och väl inarbetad metod.
Andra uttryck att utforska
Elda inte för kråkorna.Pelle Holm
Slösa inte med resurser — värm inte upp ett rum du inte använder eller gör något som bara kommer andra till godo.
ordsprakGirig buk blir aldrig full.
Den som alltid vill ha mer blir aldrig nöjd — girighet är omättlig.
ordsprakSvårt att stjäla, där bonden själv är tjuv.
Den som är ohederlig själv är svår att lura eller bedra — en skurk genomskådar andras skurkstreck.
ordsprak