Gjuta olja på vågorna
Uttrycket "gjuta olja på vågorna" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"gjuta olja på vågorna" betyder att lugna en konflikt eller spänd situation genom att medla, mildra tongångarna och få parterna att komma överens..
På engelska
“to pour oil on troubled waters”
Ordagrant: to pour oil on the waves
Delvis motsvarighet — liknande men inte identiskt bildspråk
Exempel
- •När parterna hotade med att bryta upp mötet gick mediatorn in och gjöt olja på vågorna.
- ✓Fungerar när: Vid konflikter, megling mellan parter, när man vill dämpa spänningar
- ✗Fungerar inte när: Då det krävs tydlighet och klarhet, eller redan lugna situationer
Ursprung och bakgrund
Kommer från sjöfarten: olja på vågorna lugnar dem fysiskt. Metafor för att dämpa konflikt genom diplomati. Uttrycket härstammar från sjöfart.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
ligga i luven på (ngn)
Bråka eller ständigt vara i konflikt med någon; gräla och kivas utan att kunna komma överens.
komma i konflikt med ngn
Råka i tvist eller oenighet med någon; hamna i en situation där man inte kan komma överens eller har motstridiga intressen.
göra upp i godo
Lösa en konflikt eller tvist i godo, utan inblandning av domstol — parterna kommer överens på ett vänskapligt sätt.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Fåret bär icke ullen åt sig självt.
Vad man producerar eller bidrar med går till andra, inte till en själv. Arbete och resurser skapar värde för omgivningen.
ordsprakFöda vill ha möda.
Mat och försörjning kräver hårt arbete — ingenting kommer utan ansträngning.
ordsprakNär kung David blev gammal, sjöng han fromma psalmer.
När man blir gammal tenderar man att bli from och gudfruktig, ofta som bot för ett syndigt liv i ungdomen.
ordsprak