(ha) eld i ändan/baken
Uttrycket "(ha) eld i ändan/baken" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"(ha) eld i ändan/baken" betyder att vara extremt rastlös och oförmögen att sitta still; alltid på språng och full av rörelseenergi..
På engelska
“full of beans”
Ordagrant: (have) fire in the end/butt
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Min son hade verkligen eld i ändan under dagen - han sprang omkring överallt och kunde inte sitta still.
- ✓Fungerar när: Beskriva någon som är rastlös, full av energi, kan inte sitta still
- ✗Fungerar inte när: Om personen är lugn, stillsam, fokuserad eller motiverad av något helt annat
Ursprung och bakgrund
Ursprunget är okänt. Troligen en naturlig kroppslig metafor: om något brann i ändan skulle man hoppa omkring. Vivid bild för rastlöshet. Uttrycket härstammar från medicin.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
(sitta och vara) mycket otålig och ängslig
Vara rastlös och nervös, ofta inför något som ska hända; man kan inte sitta still av oro eller förväntan.
(sitta) som på nålar
Vara extremt orolig, nervös eller otålig i väntan på något. Känslan av att inte kunna sitta still.
röra på benen
Börja röra sig, sätta igång eller skynda på. Uppmaning att inte sitta still utan aktivera sig.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Spill inte krut på döda kråkor.Holm (1981), p. 89
Slösa inte tid, energi eller resurser på något som redan är förlorat eller på personer som inte kan påverkas.
ordsprakNär den onde sjuknar, vill han bli munk.
En ond människa lovar att förändra sig och leva fromt när hon drabbas av sjukdom, men återgår till sitt gamla beteende när hon tillfrisknar.
ordsprakFaderns dygd är barnens stora skatt.
En fars goda egenskaper och dygdiga levnadssätt utgör det värdefullaste arv han kan ge sina barn.
ordsprak