Handla ärligt, så kan du svara djärvt.
Uttrycket "Handla ärligt, så kan du svara djärvt." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Handla ärligt, så kan du svara djärvt." betyder att den som handlar med ärlighet och integritet behöver inte frukta att bli ifrågasatt — ett rent samvete ger mod att tala fritt..
Exempel
- •Min far brukade säga: handla ärligt, så kan du svara djärvt, och det budskapet följde mig genom hela livet.
- ✓Fungerar när: När du behöver försvara dina handlingar med guidade samvete.
- ✗Fungerar inte när: Om systemet eller andra straffar rättframa människor ändå.
Ursprung och bakgrund
Ordspråk om att ärlighet ger frihet och mod. Utgår från idén att ett rent samvete är starkare än rädsla för kritik. Uttrycket härstammar från bibeln.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Fri från skuld, fri från fara.
Den som inte har gjort något fel behöver inte frukta konsekvenser — ett rent samvete skyddar mot fara.
Oförtjänt banna biter ej.
Kritik man inte förtjänat behöver man inte bry sig om — den gör ingen skada hos den som har rent samvete.
Fattig man går trygg sin väg.
Den som inte har några ägodelar behöver inte frukta rån eller stöld — fattigdom ger paradoxalt nog en trygghet.
På engelska
“A clear conscience needs no apology.”
Ordagrant: Act honestly, then you can answer boldly.
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Relaterade ord
Fler ordspråk
Alla svin är svarta i mörkret.
I mörker syns inga skillnader — olikheter och kvaliteter suddas ut när omständigheterna gör det omöjligt att skilja det ena från det andra.
Främmande löss bita värst.
Annoyances or problems from strangers feel more bothersome than the same from people we know — we tolerate more from familiar people. Obekanta personers fel eller irritationsmoment upplevs som värre än samma sak från bekanta — vi tolererar mer från dem vi känner.
Människan spår, men Gud rår.Ström (1981), p. 93
Människors planer och förutsägelser är osäkra — det är Gud som i slutändan bestämmer vad som händer.