I ett (enda) andetag
Uttrycket "i ett (enda) andetag" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"i ett (enda) andetag" betyder att utan paus, i ett enda sammanhang — allt på en gång, utan att stanna upp eller dela upp det..
På engelska
“in one breath”
Ordagrant: in one (single) breath
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Hon läste hela boken i ett andetag utan att lägga ner den.
- ✓Fungerar när: När något görs snabbt, utan paus, ofta intensivt eller med full fokus.
- ✗Fungerar inte när: När något görs långsamt, med många avbrott, pauser eller uppdelningar.
Ursprung och bakgrund
Bildlig referens till att andas utan att stanna upp. Beskriver hur man gör något så snabbt att man inte behöver pausera för att andas. Uttrycket härstammar från fysiologi.
Liknande uttryck
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Den som vill vinna intet, bör begära för mycket.
Den som kräver för mycket riskerar att få ingenting alls — överdrivna krav skrämmer bort motparten.
ordsprakNär leken är som bäst, skall man sluta.
Sluta medan något är roligt och på toppen — innan glädje förvandlas till tristess eller övermättnad.
ordsprakKvinnoprål är fåfängt, när dygden är borta.
Yttre prydnad och utsmyckning är värdelös om den inre dygden och ärbarheten saknas.
ordsprak