Kröka på munnen
Uttrycket "kröka på munnen" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"kröka på munnen" betyder att le svagt eller dra på smilbandet — mungiporna kröks uppåt i ett litet, ofta återhållsamt leende..
Exempel
- •Han kunde bara kröka på munnen åt hennes dumma kommentar.
- ✓Fungerar när: Vid svagt leende, återhållsamt smil, försöker dölja glättje
- ✗Fungerar inte när: Vid högt skratt, helt allvarligt ansikte, brett glatt leende
Ursprung och bakgrund
Beskrivning av hur munnen böjs uppåt i ett diskret leende. Motsats till att rycka på munnen (negativ mimik). Uttrycket härstammar från fysiologi.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
dra åt skogen
att dra iväg, lämna eller ta sig bort (ofta när man är irriterad eller vill vara ifred)
släpa fötterna efter sig
Gå trött och motvilligt, dra på fötterna utan energi — ofta av utmattning eller motvilja mot något.
dra på munnen
Le eller flin, ofta diskret och road av något — att inte kunna hålla tillbaka ett leende.
På engelska
“smile faintly”
Ordagrant: to curve on the mouth
Omskrivning — inget etablerat engelskt idiom
Fler idiom
(säga ngt) på rak arm
(det är) bättre att stämma i bäcken än i ån
Bättre att åtgärda ett problem tidigt när det är litet, än att vänta tills det vuxit sig stort och svårare att hantera.