Linda (in) ngn i bomull
Uttrycket "linda (in) ngn i bomull" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"linda (in) ngn i bomull" betyder att överbeskydda någon, behandla dem som skört porslin och skydda dem från livets hårda realiteter och svårigheter..
På engelska
“to wrap someone in cotton wool”
Ordagrant: wrap (in) someone in cotton
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Hennes föräldrar lindade in henne i bomull och skydda hennes från verklighetens tuffare sidor.
- ✓Fungerar när: Beskriver överprotektiv föräldraskap eller för stor trygghet från svårigheter
- ✗Fungerar inte när: Vid faktisk fysisk lindning eller när man tar rimliga försiktighetsåtgärder
Ursprung och bakgrund
Bomull är mjukt, skyddande material. Metaforen kommer från att linda spädbarn i bomull för beskydd; överförs till att skydda människor från livets realiteter. Uttrycket härstammar från hemmet.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Det var mig en blodsugare, sa gumman om blodigeln.(Småland) (SVO)
Ironisk underdrift: att kalla något vid dess rätta namn när det är uppenbart. Blodigeln suger blod — givetvis är den en blodsugare.
ordsprakLång skilsmässa gör kall kärlek.
Lång separation kyler ned kärleken — avståndet och tiden gör att känslorna mattas av och svalnar.
ordsprakDen som har mera fett, än han behöver, kaste somt i kålen.
Den som har överflöd bör dela med sig till dem som har det sämre ställt.
ordsprak