Öga för öga (och tand för tand)
Uttrycket "öga för öga (och tand för tand)" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"öga för öga (och tand för tand)" betyder att vedergällning i samma mått — den som skadar någon förtjänar samma skada tillbaka. bibliskt ursprung..
Exempel
- •Han slogs först, så slog han tillbaka - det var öga för öga och tand för tand.
- ✓Fungerar när: Talar om vedergällning i samma mått, motsvarig hämnd eller rättvisa.
- ✗Fungerar inte när: När man förespråkar förlåtelse, eller skadan inte kan mätas lika.
Ursprung och bakgrund
Från Mosiska lagen i Bibeln (Exodus 21:24). Betydde rättvisa genom exakt motsvarande påföljd för brott. Uttrycket härstammar från bibeln.
Liknande uttryck
öga för öga och tand för tand
Hämnd eller bestraffning ska motsvara den skada som orsakats — den som skadar någon ska få lika behandling tillbaka.
ge sju för tu
Ge igen med råge; betala tillbaka mer än man fick, ofta om hämnd eller vedergällning.
själv få samma dåliga behandling som man ger andra
Att drabbas av samma dåliga behandling man själv utsatt andra för — karma eller vedergällning.
Fler idiom
rakt på sak
Direkt och utan omsvep — att gå till kärnan av något utan att slösa tid på onödiga inledningar eller omskrivningar.
Ta höjd för något– Ta med något i beräkningen.
Ta med något i beräkningen.
gilla läget
acceptera en dålig situation och försöka göra det bästa av den (som man inte kan eller väljer att inte göra något åt)
Andra uttryck att utforska
I nödfall dansar man på träben.
När situationen är tillräckligt desperat accepterar man lösningar som annars vore otänkbara — nöden tvingar fram kompromisser.
ordsprakMisstro gör oro.
Att misstro andra skapar onödig oro och ångest. Den som ständigt misstänker omgivningen plågar sig själv med bekymmer.
ordsprak