Sätta livet till
Uttrycket "sätta livet till" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"sätta livet till" betyder att dö, mista livet — ofta i en olycka eller farlig situation..
På engelska
“give one's life ("die")”
Ordagrant: put the life to
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Under kriget satte många soldater livet till för sitt land.
- ✓Fungerar när: När man beskriver dödsfall i farliga eller heroiska situationer.
- ✗Fungerar inte när: För att beskriva överlevnad, liten risk eller vardaglig ohälsa.
Ursprung och bakgrund
Symboliserar att offra sitt liv, ofta i krigskontext eller för en högre sak. Återspeglar dödens allvar och krigets risker. Uttrycket härstammar från militär.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
(få) sätta livet till
Dö, mista livet — ofta som följd av en olycka, strid eller farlig situation.
vad är det som händer?
Fråga om vad som pågår i en situation, ofta med förvåning eller nyfikenhet.
vara inblandad
Ha del i något, ofta något negativt eller olagligt; vara delaktig i en händelse eller situation.
Relaterade ord
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Kyrkan bör stå mitt i byn.
Viktiga saker ska vara centralt placerade och tillgängliga för alla — det viktigaste bör stå i centrum.
ordsprakLögn är ej långt ifrån tjuvnad.
Den som ljuger är benägen att även stjäla — lögn och tjuvnad är nära besläktade laster.
ordsprakJu ädlare blod, ju mildare mod.
Människor av ädel börd eller karaktär uppträder med större mildhet och välvilja än de som saknar sådan ädelhet.
ordsprak