Smäda icke den döda.
Uttrycket "Smäda icke den döda." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Smäda icke den döda." betyder att kritisera eller förtala inte någon som har dött — visa respekt för de bortgångna..
På engelska
“Let the dead bury their dead”
Ordagrant: Do not scold the dead.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Vid begravningen sade prästen: 'Smäda icke den döda — låt oss bara minnas hans goda gärningar.'
- ✓Fungerar när: När man vill påpeka att man inte bör kritisera eller förtala avlidna personer.
- ✗Fungerar inte när: Vid historisk analys eller värdering av en död persons faktiska handlingar och arv.
Ursprung och bakgrund
Ett klassiskt ordspråk som uppmanar till respekt för de bortgångna. Förankrat i västerländsk etik och religiös tradition om att inte kritisera de döda. Uttrycket härstammar från etik.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Håll det träd i ära, som du har skugga av.
Var tacksam mot dem som hjälper eller skyddar dig — visa respekt för den som gynnar dig.
Behandla andra som du själv vill bli behandlad.Martinsson (1996), p. 141
Visa samma respekt och omtanke mot andra som du önskar att de ska visa mot dig — den gyllene regeln.
Man blir inte själv vit av att svärta andra.
Att kritisera eller förtala andra gör dig inte bättre — du förbättrar inte ditt eget rykte genom att smutskasta någon annans.
Fler ordspråk
Mången är inte så halt som han linkar till.
Många personer låtsas ha större problem eller svagheter än de egentligen har — de överdriver sitt lidande eller sina begränsningar.
Den gren som bågnar är bättre, än den som brister.
Bättre att böja sig och ge efter än att bryta samman helt — flexibilitet och anpassningsförmåga är starkare än stel hårdhet.
Bättre att fattigt folk sitter för din dörr, än du för deras.
Bättre vara välbärgad och ge allmosor än att själv vara fattig och behöva tigga hos andra.