Smaka på dina egna karameller!
Uttrycket "Smaka på dina egna karameller!" är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Smaka på dina egna karameller!" betyder att upplev konsekvenserna av ditt eget beteende eller råd — få smaka på vad du själv utsätter andra för..
På engelska
“Get a taste of your own medicine”
Ordagrant: Taste your own candies!
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Du sa att det skulle vara enkelt, men nu får du smaka på dina egna karameller när allt gick illa.
- ✓Fungerar när: När någon måste erfara konsekvenserna av sitt eget beteende eller löften.
- ✗Fungerar inte när: När problemet orsakats av andra eller när det är en första, oförutsedd utmaning.
Ursprung och bakgrund
Karameller fungerar som metafor för resultat — du får smaka (erfara) vad ditt eget handlande eller ord leder till. Uttrycket härstammar från mat.
Liknande uttryck
Som man kokar, får man supa.
Konsekvenserna av dina handlingar drabbar dig själv — du får leva med resultatet av ditt eget beteende.
Man skall så hjälpa andra, att man ej stjälper sig själv.
Hjälp gärna andra, men inte på bekostnad av dig själv — ta hand om ditt eget välmående också.
Sviker du hästen i häcken, så lägger han dig i bäcken.
Försummar du ditt ansvar i ett kritiskt ögonblick, får du själv lida konsekvenserna.
Fler ordspråk
Ont måste tidigt dämpas.
Problem och dåliga vanor är lättare att stoppa i ett tidigt skede, innan de växer sig stora och svårhanterliga.
Rakt fram är närmaste vägen.
Att gå direkt mot målet, utan omvägar eller krångel, är ofta det snabbaste och effektivaste sättet.
Det var en vacker visa, sa fan om psalmen.(Småland) (SVO)
Ironisk beröm — när fel person eller källa prisar något, avslöjas hur tomt eller hycklande lovpriset egentligen är.