Sporren lär hästen att trava.
Uttrycket "Sporren lär hästen att trava." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Sporren lär hästen att trava." betyder att hårt tryck och tydliga krav får människor att prestera och utvecklas — utan sporre uteblir framstegen..
På engelska
“Necessity is the mother of invention”
Ordagrant: The spur teaches the horse to trot.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Tränaren förklarade att sporren lär hästen att trava — utan höga krav skulle eleverna inte utvecklas.
- ✓Fungerar när: Då man vill hävda att hårt tryck driver framsteg och utveckling
- ✗Fungerar inte när: I situationer baserade på positiv motivation och ömsesidigt samarbete
Ursprung och bakgrund
Kommer från ridning där sporren är ett verktyg för att få hästen att röra sig snabbare. Metaforiskt för att förklara att hårt tryck driver människors utveckling. Uttrycket härstammar från ridning.
Liknande uttryck
I gamla ugnar bakar man också bröd.
Äldre människor kan fortfarande prestera och bidra — ålder hindrar inte förmåga eller värde.
Fromt folk måste alltid betala lärpengar.
Godtrogna och naiva människor utnyttjas lätt och får betala priset för sin oerfarenhet.
Ödets lotter falla ojämnt.
Livet är orättvist — en del människor får mer tur, framgång och möjligheter än andra av slumpen eller ödet.
Fler ordspråk
Man bör inte kasta bort den gamla kvasten, förrän man sett vad den nya duger till.
Byt inte ut något beprövat mot något nytt förrän du vet att det nya faktiskt fungerar bättre.
Ju senare på kvällen, desto vackrare folk.Ström (1981), p. 349
Folk ser mer attraktiva ut ju mer man druckit — alkohol sänker kraven och förvränger omdömet om utseende.
Man kysser ofta den hand, man helst såg vara av.
Man smickrar och visar respekt för dem man egentligen avskyr — av tvång eller egenintresse.