Tiggarstaven är tung.
Uttrycket "Tiggarstaven är tung." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Tiggarstaven är tung." betyder att att behöva tigga om hjälp eller leva på andras välgörenhet är skamligt och betungande..
På engelska
“Better to beg than to steal.”
Ordagrant: The beggar's staff is heavy.
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Om jag inte får jobbet snart blir tiggarstaven tung för mig.
- ✓Fungerar när: När man måste förlita sig på andras hjälp eller välgörenhet
- ✗Fungerar inte när: När man är ekonomiskt oberoende och kan försörja sig själv
Ursprung och bakgrund
Utgår från gammal tradition med tiggare som bar stavar. Staven symboliserar bördan och skammen av att behöva leva på andras nåd istället för att vara självförsörjande. Uttrycket härstammar från traditioner.
Fordjupa dig
Liknande uttryck
Tack för i fjol, sa tiggaren, kom nästa dag.(Stockholm) (SVO)
Används som tack för välgörenhet samtidigt som man återvänder för att tigga igen — tacksamhet kombinerad med ny begäran om hjälp.
Själv är bästa dräng.
Man gör saker bäst själv, utan att förlita sig på andras hjälp.
Bättre väl dö, än illa leva.
Det är bättre att dö med värdighet än att leva ett eländigt, skamligt eller plågsamt liv.
Fler ordspråk
Säg icke allt det du vet.
Var diskret och dela inte med dig av all information du har — tystlåtenhet och urskillning är klokt.
Det ska böjas itiddet som krokigt ska bli.Åström (1997), p. 100
Barn och unga måste fostras och formas tidigt — väntar man för länge är det svårare att påverka.
Man bör stänga dörren så, att man kan låsa upp den igen.
Avsluta inte relationer eller situationer på ett sätt som omöjliggör försoning eller återvändo — bränn inga broar.
Andra uttryck att utforska
det är så sant som det är sagt
Bekräftar att något som sagts stämmer fullständigt. Används för att understryka att ett påstående är sant och välgrundat.
idiomGe mig en kyss så ska du två tillbaks, sa luffarn till pigan.(Östergötland) (SVO)Ström (1981), p. 264
Skämtsam wellerism om en fräck och opportunistisk förhandlare som försöker vinna fördelar genom oförskämd charm.
ordspråk