Trycka ned ngn i galoscherna
Uttrycket "trycka ned ngn i galoscherna" är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"trycka ned ngn i galoscherna" betyder att förödmjuka eller förnedra någon, få denne att känna sig liten och värdelös..
På engelska
“put someone in their place”
Ordagrant: press someone down in the galoshes
Funktionell motsvarighet — samma betydelse, annat bildspråk
Exempel
- •Han försökte ständigt trycka ned henne i galoscherna för att behålla kontrollen i äktenskapet.
- ✓Fungerar när: När någon systematiskt förödmjukar eller förnedrar en annan person
- ✗Fungerar inte när: Vid beskrivning av faktiska galosch eller positiva handlingar
Ursprung och bakgrund
Galosch var ett enkelt, lågt bondplagg. Bilden av att trycka någon ned till galoschernas nivå betyder att förnedra eller underkuva. Uttrycket härstammar från jordbruk.
Liknande uttryck
trycka ner ngn (i skorna)
Få någon att känna sig underlägsen eller värdelös; förnedra eller kväsa någon psykologiskt.
(känna sig som) en sparv i tran(e)dans(en)
Känna sig liten och malplacerad bland mycket större eller mer betydelsefulla personer, som inte hör hemma i sammanhanget.
Fjärilar i magen– Känna sig nervös.
Känna sig nervös.
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Den som är slagen till en slant, blir aldrig en dukat.
Den som föds med begränsade förutsättningar eller låg karaktär kan inte förändra sin grundläggande natur och bli något mer värdefullt.
ordsprakBarn leka med nötter och gammalt folk med eder.
Gamla människor svär och använder eder lika lättsinnigt som barn leker med småsaker — var och en har sina egna (åldersbetingade) vanor.
ordsprakGlad som en speleman.– Mycket glad.
Mycket glad.
liknelse