Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som kommer sist till kvarnen, får också mala."

In English: "Every dog has its day"

Word-for-word translation

"He who comes last to the mill, also gets to grind."

English equivalent

"Every dog has its day"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den som kommer sist till kvarnen, får också mala." mean?

Även den som kommer sist får sin tur — ingen behöver oroa sig för att missa sin möjlighet bara för att andra var snabbare.

Usage example (in Swedish)

Den som kommer sist till kvarnen får också mala, så du behöver inte oroa dig för att missa din möjlighet.

When to use it

Works when

Uppmuntra någon som inte var först eller visa att det finns plats för alla.

Doesn't work when

När resursen är begränsad eller endast ett fåtal kan få sin möjlighet.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som kommer sist till kvarnen, får också mala." — Swedish proverb meaning "Every dog has its day"