Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Ingen är så stark, att han ej finner sin överman."

In English: "There's always someone bigger and better."

Word-for-word translation

"No one is so strong, that he does not find his superior."

English equivalent

"There's always someone bigger and better."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Ingen är så stark, att han ej finner sin överman." mean?

Alla kan besegras — ingen är oslagbar, det finns alltid någon som är starkare eller bättre.

Usage example (in Swedish)

Han trodde sig obeslutbar, men ingen är så stark, att han ej finner sin överman.

When to use it

Works when

Om övermod, när man talar om dominans eller påminner om demålighet

Doesn't work when

I situationer som kräver absolut styrka eller när man möter faktisk oslaglighet

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish