"Sanningen kommer slutligen i dagen."
In English: "The truth will out."
Word-for-word translation
"The truth will finally come in the day."
English equivalent
"The truth will out."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Sanningen kommer slutligen i dagen." mean?
Förr eller senare avslöjas alltid det som är sant, oavsett hur länge det hållits dolt.
Usage example (in Swedish)
Han försökte gömma sitt misstag, men sanningen kommer slutligen i dagen.
When to use it
Works when
När något dolt avslöjas eller en lögnare upptäcks med tiden
Doesn't work when
När hemligheter förblir gömda eller sanningen redan är känd
Related Swedish expressions
"Far i mak, så hinner du säkrast fram."
Gå i lugnt, stadigt tempo — det är det säkraste sättet att nå målet. Brådska leder ofta till misstag och förseningar.
"Litet och ofta fyller snart säcken."
Små, regelbundna bidrag eller insatser ackumuleras snabbt och leder till ett stort resultat. Tålamod och uthållighet lönar sig.
"När flugan kommer för nära ljuset, sveder hon sina vingar."
Den som söker det lockande men farliga riskerar att skada sig själv — nyfikenhet och girighet kan leda till olycka.
"kär som en klockarkatt"
Djupt och hängivet förälskad, ofta med en naiv eller överdrivet intensiv känsla.
"Envis som synden"
Mycket envis.
"(se ut som) ett levande frågetecken"
Se förvirrad, frågande eller konfunderad ut — som om man bokstavligen vore ett frågetecken i mänsklig form.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish